Multilingualism in Brussels Le Multilinguisme à Bruxelles Meertaligheid in Brussel
Docteur en philosophie (Oxford) et en sciences sociales (Louvain), candidat en droit (St Louis) et en linguistique (Louvain), professeur émérite à l'UCLouvain (Chaire Hoover d’éthique économique et sociale), bijzonder gasthoogleraar à la KU Leuven (Hoger Instituut voor Wijsbegeerte), co-initiateur du Plan Marnix Plan pour un Bruxelles Multilingue, chroniqueur pour The Brussels Times, auteur (entre autres) de Linguistic Justice for Europe and for the World (Oxford U.P. 2011, traduit en néerlandais et en allemand) et de Belgium. Une utopie pour notre temps/ Een utopie voor onze tijd (Académie royale/ Polis, 2018).
Anne Posma est actuellement chargée des Partenariats chez Tracé Brussel. Elle y traite des défis linguistiques liés à l'intégration des demandeurs d'emploi sur le marché du travail. Elle a également une longue expérience dans le secteur de la formation professionnelle francophone ainsi que dans l’enseignement bilingue où elle a notamment été chargée de la création d’un bachelier bilingue destiné aux futurs instituteurs ainsi que de filières en immersion dans plusieurs écoles bruxelloises ».
Elle a étudié l'architecture à la KU Leuven (campus de Bruxelles) et poursuit actuellement un master en sociologie à la VUB. Elle a également fondé et dirige le collectif d'art féministe Imazi-Reine (Bruxelles) en 2019, travaille avec Muntpunt en tant que productrice audiovisuelle et mentor médiatique, a commencé une mission en tant que travailleur social, culturel et communautaire au sein de l'organisation à but non lucratif VOEM (Association pour le développement et l'émancipation des musulmans) et se produit régulièrement en tant que conférencière ou présentatrice en français, en néerlandais et en anglais. Son documentaire ‘My grandmother is not a feminist’ a été primé par le New York Festival of Amazigh Film en 2020.
Hilde De Smedt est logopède au Centre d'intégration Foyer à Bruxelles (www.foyer.be). Grâce à ses contacts étroits avec la communauté allochtones et à de nombreux projets (notamment l'éducation multilingue pour les allochtones), elle a acquis une expertise dans le domaine de l'enfance multilingue. Dans ce contexte, elle a développé du matériel de soutien pour l'enseignement, les parents et l'aide sociale, et propose également des formations. Au sein de Foyer, elle dirige actuellement l'unité d'expertise PIM (Partners in Multilingualism), un service de conseil aux familles multilingues. Elle a dirigé les projets européens TALES@home sur les attitudes linguistiques dans les familles multilingues et Planting Languages sur la politique linguistique familiale.
Elle est titulaire d'une maîtrise et d'une agrégation en langues et littératures étrangères (anglais-néerlandais) de l'Université de Liège. Depuis 2004, elle enseigne le néerlandais et l'anglais à l'Institut Saint-Boniface, l'une des premières écoles bruxelloises à avoir mis en place un enseignement par immersion. Auparavant, elle a enseigné l'anglais et le néerlandais au CERAN (Spa) et a travaillé comme traductrice et professeur de langues chez Callataÿ & Wouters.
Elle est titulaire d'une maîtrise en littérature (ULB) et d'un doctorat en littérature (VUB). Depuis 2004, elle est professeur de néerlandais et de linguistique appliquée à l'Université de Namur. Auparavant, elle a enseigné les langues dans l'enseignement secondaire et l'éducation des adultes. Elle a publié de nombreux articles sur le multilinguisme dans le contexte communautaire belge. Elle a notamment étudié l'influence des facteurs socio-psychologiques sur l'acquisition des langues, le contexte et les résultats de l'enseignement bilingue et les besoins multilingues des entreprises. Elle a été l'une des initiatrices de l'association TIBEM (Bilingualism in Motion-Bilinguisme en Mouvement) (2002-2018).
Il est titulaire d'une licence en économie (ULB) et d'une licence en droit européen (Amsterdam). Depuis 2000, il est directeur général de BECI (Brussels Enterprises Commerce & Industry). Il est également membre du conseil d'administration de la Fédération des entreprises belges et de la Chambre de commerce arabo-belgo-luxembourgeoise.
Il a étudié la logopédie (Bruges) et les sciences politiques (VUB). Depuis 2010, il est directeur du Onderwijscentrum Brussel (Centre bruxellois d'enseignement) (OCB). L'OCB soutient les équipes scolaires de l'enseignement néerlandophone à Bruxelles sur les thèmes de l'enseignement métropolitain (enseignement des langues, gestion du multilinguisme, de la diversité,...). Auparavant, il a travaillé au projet Taalvaart de la Commission communautaire flamande depuis 1993. Sur le blog Urban Education, il écrit sur l'éducation dans le contexte multilingue de Bruxelles.
Il est titulaire d'une maîtrise en sociologie (UGent) et d'un doctorat en sciences sociales (Utrecht). Après avoir enseigné à la KU Bruxelles, il est professeur de sociologie à l'ULB depuis 2007, où il dirige le réseau interdisciplinaire des études bruxelloises (EBxl). De 2012 à 2017, il a bénéficié d'une importante bourse de recherche européenne pour le thème "Equal opportunities for migrant youth in education systems with high levels of social and ethnic segregation" (Égalité des chances pour les jeunes migrants dans les systèmes éducatifs présentant des niveaux élevés de ségrégation sociale et ethnique). Il est le co-auteur de BruVoices, Social cohesion in Brussels according to its inhabitants (Fondation Roi Baudouin, 2017) et Going beyond school segregation (Fondation Roi Baudouin, 2018).
Elle est titulaire d'une maîtrise en philologie romane (VUB). Depuis 2008, elle est directrice de l'Atheneum Sint-Pieters-Woluwe, une école pionnière dans le domaine de l'enseignement par immersion du côté néerlandophone. Auparavant, elle a enseigné le français et l'espagnol au Technisch Instituut Anneessens, au Hoofdstedelijk Atheneum Karel Buls, au Gemeentelijk Atheneum Anderlecht et au Koninklijk Atheneum Asse. De 2000 à 2008, elle a été directrice de l'Institut Anneessens-Funck de la Ville de Bruxelles. Elle est membre des groupes de travail STIMOB (Stimuler l'enseignement multilingue à Bruxelles) et "Nouveaux arrivants d'autres langues" du Groupe scolaire de Bruxelles.
Il est titulaire d'une licence en droit de l'UCLouvain et d'un master en politiques publiques de l'Université de Harvard. Il est administrateur délégué d'Actiris depuis 2011, après avoir été avocat au barreau de Bruxelles, associé chez McKinsey et échevin de l'Emploi à Forest. Il a également été président de la Fédération des étudiants francophones et de Bruxelles Emergence - JobYourself.
Titulaire d'une maîtrise et d'un doctorat en langue et littérature germaniques (VUB). Il enseigne à la VUB depuis 2006, actuellement en tant que professeur titulaire de néerlandais et de linguistique générale. Il est également président du Centre de recherche en linguistique et directeur du Centre académique pour l'enseignement des langues. Auparavant, il a été chercheur doctoral et postdoctoral au Fonds pour la recherche scientifique. Il a coécrit ou coordonné de nombreux ouvrages, dont Language Politics, Language Planning and Language Use in the United Kingdom of the Netherlands (Gand, 2007), Lower Class Language Use in the 19th Century (Berlin, 2007), The Standardisation of Minority Languages (Berlin, 2015), Language Ecology for the 21st Century (Oslo, 2013), Historical Multilingualism (Berlin, 2017) et Language Contact. An international handbook (Berlin, 2019).
Depuis 2022, Brigitte Neervoort coordonne le Réseau des Arts à Bruxelles / Brussels Kunstenoverleg (RAB/BKO). Licenciée en langues et littératures romanes (VUB), elle a occupé des fonctions diverses (programmation, coordination de festival, production) au sein d’institutions culturelles telles que La Monnaie, Passa Porta, Les Halles et le Kunstenfestivaldesarts. Elle s’est investie dans de grands projets fédérateurs tels que Bruxelles 2000 et Daba Maroc. Ces dernières années, elle a accompagné des artistes dans la création de projets artistiques, notamment en tant qu’administratrice du collectif théâtral Transquinquennal. Elle a été engagée au sein de plusieurs organes d’administration dont Recyclart.
Anna Solé Mena travaille actuellement en tant qu'experte principale en multilinguisme dans l'unité "Écoles et multilinguisme" de la direction générale de l'éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture de la Commission européenne. Elle est titulaire d'un master en administration des affaires et en sciences humaines. Le travail actuel d'Anna se concentre sur la mise en œuvre de la recommandation de l'UE relative à une approche globale de l'enseignement et de l'apprentissage des langues. Le multilinguisme est soutenu par les programmes de financement de l'UE, qui permettent aux jeunes d'étudier et de travailler à l'étranger, mais aussi de cofinancer des projets innovants et des bonnes pratiques visant à promouvoir les compétences linguistiques. Depuis 2001, elle a occupé différents postes à la Commission européenne, notamment dans les domaines des affaires internationales, de la politique industrielle, du développement durable et du changement climatique. Auteur de ‘Multilingue dès le berceau. Grandir avec différentes langues’ (2010), personnage principal du documentaire sur le multilinguisme ‘The Power of Babel’ (2012).
Mathis Saeys est titulaire d'un master en sciences politiques (VUB) et d'un master en Urban Studies (ULB/VUB). Il est chercheur au Centre d'information, de documentation et de recherche de Bruxelles (BRIO-VUB) depuis 2020. Au sein de BRIO, il poursuit la précieuse recherche du baromètre linguistique de Rudi Janssens, une étude approfondie de la situation linguistique dans la Région de Bruxelles-Capitale et du Vlaamse Rand. En tant que jeune chercheur, il a également participé à la cartographie et à l'analyse des initiatives multilingues dans la Région de Bruxelles-Capitale. Il a récemment finalisé la publication 20 ans de Brio recherche baromètre linguistique.
Pascale Fabre, directrice du Pole Langues de Bruxelles formation, a fait toute sa carrière dans l'enseignement des langues en Pologne, Belgique, Singapour, Paris, Thaïlande et New York.
Mohamed Salim Haouach est un artiste polyvalent qui a apporté d'importantes contributions à la scène culturelle et artistique. En tant que directeur général et artistique de Ras El Hanout, il a transformé l'organisation en une association culturelle de renom, créant plus de 65 productions et captivant plus de 50 000 spectateurs. Sous sa direction, Ras El Hanout a acquis et rénové L'épicerie, un centre d'éducation, de culture et d'expression artistique de 1000 mètres carrés situé à Molenbeek, à Bruxelles. Mohamed Salim a développé des programmes percutants tels que ‘Salam Aleykoum’, qui célèbrent les cultures musulmanes locales dans une perspective décoloniale. Il a également créé des pièces de théâtre forum qui abordent des sujets tels que les relations familiales, la mobilité, la précarité, le soutien aux demandeurs d'emploi, l'intégration des réfugiés, en encourageant des représentations interactives et participatives qui favorisent le dialogue et la compréhension. La vision artistique de Mohamed Salim, son leadership et son dévouement aux questions sociales ont consolidé sa position d'artiste visionnaire. Il contribue activement à des institutions influentes, en tant que chroniqueur radio et en jouant un rôle dans des conseils culturels et des comités consultatifs. Grâce à son art et à ses initiatives, Mohamed Salim continue à promouvoir le dialogue et la diversité et à remettre en question les normes sociétales, laissant un impact durable sur le paysage culturel et la communauté.* Photo : ©DEMOULIN BERNARD
Elle est doctorante en sociolinguistique et didactique des langues à l’ULB. Sa recherche vise à accroître le plurilinguisme des Bruxellois en tenant compte de leurs représentations linguistiques dans les processus d’apprentissage et d’enseignement des langues. Elle est également diplômées en langues et littératures slaves et romanes (ULB) et enseignante de français langue étrangère auprès de publics très diversifiés à Bruxelles et à l’étranger.
Rudi Janssens (décédé le 21 août 2021) était docteur en sociologie (VUB). Après avoir été chercheur au Centre de statistiques et d'opérations de la VUB et au Centre d'études féminines, il est devenu l'un des principaux membres du BRIO, le centre interdisciplinaire de la VUB pour l'étude de Bruxelles. Parmi ses travaux figurent les Baromètres linguistiques, une étude approfondie de la situation linguistique dans la Région bruxelloise, et le Vlaamse Rand, auquel nous devons l'essentiel de ce que nous savons sur la connaissance et l'utilisation des langues à Bruxelles. Ses deux derniers ouvrages sont ‘Meertaligheid als opdracht. Een analyse van de Brusselse taalsituatie op basis van taalbarometer 4 (VUB 2018) et De Rand vertaald. Een analyse van de taalsituatie op basis van Taalbarometer 2 van de Vlaamse Rand (VUB 2019)’.
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.
created with